~Videoscope~

Loading...

Saturday, 23 July 2011

GARNET CROW song information 006 - A crown

Name: A crown
Appeared on: first kaleidscope (1999); THE BEST History of GARNET CROW at the crest... (2010)
Lyrics:
昨日の雨はもういないよ
だけど僕は忘れない
いつもの公園の緑が育つよ

消えてゆく毎日の中
たまには立ち止まってみなきゃ
わからない事もある なんて思う

偶然に落ちた
落とし穴

ひらり 朝日が滑り込んで
僕らをドアの外 送り出すんだ
空を見上げて吸い込んだ 今日は
まだ何処へゆくのかなんて わからないよ

何か起こりそうな気がした for days
何も起こらない気もした 今日をいつか
二人で振りかえる時
きっと頭上に輝く
小さな王冠みえる

先へと進むだけの旅は
思い出ばかりがふえてく
ココにある幸せをすぐに忘れて

木枯らし舞う夕暮れ時刻
たまには手をつないで歩こう
今日の夕食の材料を二人で買いにゆこう

当たり前を
増やさないで

ふわり 夜を泳ぐように
優しく危なげに 絡み合おうよ
時々夢中で私を抱いて
必要だと思わせて安らぐから

何か起こせそうな気がした for days
何も起こせない気もした そんな日には
手探りでゆこう
何にもなくったっていい
すべて終わるわけじゃない  

About the song: As the ending to the first kaleidscope album, it's really quite a well-balanced song. The sound of brass and guitars gives way to a delicate verse section showing a pure voice from Yuri. The chorus is energetic and the final chorus ups the tempo. The lyrics are at once simple and cryptic, leaving a lot up to the listeners' interpretation. My favourite part is "When you embark on a jouney forward / You get nothing but memories / Soon you forget the happiness you have here."
Notable live appearances: The song was performed live in "Livescope of THE TWILIGHT VALLEY", and it's a really good version with a darker, deeper sound than the album version.

Friday, 22 July 2011

The night's a warm one for December                                          
We went out, on an impulse
We slept for what seemed like forever, holding hands in the car
Until the morning sun rose on us

Just like heaven
Beside a sea filled with light
This kind of happy moment
Is the reason why I overflow with tears

Too much time has passed without my noticing
I thought that it would heal our broken togetherness
It's so painful, in little time

So that I can love without getting lost
Hey, how much will it take for me to become stronger?
Always providing,
Never withering
I want to be able to live with strength
I'll know the meaning of solitude, ah~
um- I have so little time

I spin the globe
Hoping to see a country I'd never seen before
Even decades from now, too,
When I was by your side

My whole body is filled with a satisfying fear
And, remembering Mathilde
I threw myself into the river
Hoping to live forever

No-one standing at the street corner
I'm dreaming that I'm searching for you
I found an irreplacable person
A living cross I'll have to bear

Never withering,
I want to be able to live with strength, ah~
um- I have so little time,
I have so little time,
I have so little time

There was already a translation of this on the GARNET CROW fansite "GC Soundscope", but that site was recently removed. My version isn't as good, but I hope you still enjoy it.

Yofuke no Ryuuseitachi- Translation

I was gazing at the shooting stars late at night
I shared with you my feelings that I couldn't put into words

Still, everything's tearing apart
I want to break it down, to end it all, to be free... something like that
I've got a wish, but still, something's too dear to me

To the dark sea of silence, where the days we spent were burning
Going to a world of unconsciousness
We aren't searching for anything like that

Now, softly, time can flow
When we abandon our preconcieved ideas of "commitment"

No matter where I go
The thoughts by my side always end up putting pain upon my heart
Do you know the light that falls down from the edge of sadness?
It's overflowing, and soon it'll disappear
Look, the beautiful things are filled with love

It's enough for me not to lose anything
Despairing
Suddenly, peace seemed to spread out infinitely...

Nothing seems to take people's feelings into account
So, I should just accept that...

The shooting stars late at night, there's just the falling light,
People shine and disappear
Passing through gently in this mundane existance
They slip though like the sunbeams through the branches of trees
Look, it's a beautiful world filled with love...

Timing- translation

Like forever, I'll spend today alone
Hey, around now, you'll be at some tropical island
Why was it you left so suddenly, without saying anything at all?
Intentionally leaving me with your footprints

I knew that I, too, was travelling
And yet now, I feel so alone
Suddenly, I've ended up becoming so apathetic
People's feelings are such nonsense...

The shifting Timing, playing pretend
Will I some day be able to avoid it?
I don't need it, don't need it, this daily routine
Why are you connected to me?
And why can't I distance myself from you?

The two of us together imitating your behaviour
Let's hide the pictures of that time we can't return to
When you see them,
I'd like you to remember even just once

 I still can't say "thank you"
You see, all I want is to be able to laugh
I'll try to be a little stronger
I've had enough of this uncertain attitude

The shifting Timing, at moments like these
Us two
Can't see, can't see a thing
Things like your future matter to me
Where is my tomorrow going?

More and more, I'll have to worry about your lies
My voice, unable to reach you
So hard for me to say even a simple word
What I remember is that nostalgic warmth
Which is now so far away...

The shifting Timing, playing pretend
Will I some day be able to avoid it?
I don't need it, don't need it, this daily routine
Why are you connected to me?
And why can't I distance myself from you?

dadida...


Misty Mystery- more news announced!











Here are the covers for the upcoming new single, Misty Mystery. The cover on the left, with the wolf, is the limited edition, while the right-hand one is the regular version.
The track listings are as follows:
Limited edition:
  1. Misty Mystery
  2. live
  3. Misty Mystery ~instrumental~
and a DVD of "Misty Mystery"'s PV is included too.

Regular edition:
  1. Misty Mystery
  2. live
  3. I can't take...
  4. Misty Mystery ~instrumental~
The first press editions of both versions include the following:
  • QR card to download a "Wake-up" alarm ringtone. I think it might be the GARNET CROW members' voices.
  • One of five photos. Four of them are solo shots of a GC member, and the fifth is one of them altogether. On the reverse, the "Detective Conan 15th Anniversary" logo is printed.
Which version will you buy?
(I'm thinking about the regular edition.)

Monday, 18 July 2011

GARNET CROW song information 005 - 永遠に葬れ

Name: "Towa ni Nemure" (永遠に葬(ねむ)れ, Sleeping* Forever)
Appeared on: first kaleidscope (1999)
Lyrics:
追いかけ合う月と太陽
決して同じ朝は来なくて
二人を重ねて見ていたよ
空っぽの部屋で

人と違う生き方捜して
人並みの幸せ求めていたよ
そっと開いたドアの向こう
目眩がした 眩しくて

I need care me
君だけを見つめていたあしたはもう
my days my dream
二人でみていた未来の向こうへ

ココにとどまる理由は無いけど 立ち止まる
何かまだ忘れてるみたい
微かに揺れる風が運ぶ
君のにおい make me happiness
置いてゆかなくちゃ

I believe I still
君といた日々が強さになってゆく
I believe You know
今 眠りにつく瞬間には君が……

一足先に旅立ってた君へ
「行かないで」って呟いてみる
届かないって知ってるから
安心して今日だけは 泣けるから

もう二度と逢えない君に
心から愛しさを込めて
やっと さよならを言えるよ
I loved you all my life for a long time

永遠に葬れ

About the song: This song deals with the passing of a loved one. To this day I still find it one of the saddest and most heartfelt of their songs. The song begins quietly and calmly, with a very sad tone. As it approaches the chorus, it builds up tension with drum beats and heavier guitar sounds. The chorus itself is a bittersweet explosion, showing feelings of sadness and hope. Interestingly, this song's introduction is the same as that of Cyndi Lauper's "True Colors". The lyrics are simple but very effective. Listento the tine with which Yuri sings "I loved you all my life for a long time", that moment is expressive of the whole song.
*This song's title is difficult to express in English. 永遠に葬れ (towa ni houmure) alone means "buried forever", but in the song it's read as 永遠に眠れ (towa ni nemure) or "sleeping forever." So at once there's both 'buried' and 'sleeping' at the same time, a feeling of "dead but not gone"... It leaves behind a small glimmer of hope.

Notable live appearances: This song was played during the "Crystallize" livescope. That version is particularly haunting, I recommend you watch it!

GARNET CROW song information 004 - dreaming of love

Name: "dreaming of love"
Appeared on: first kaleidscope (1999)
Lyrics: 
ため息ひとつ落ちた週末の
どうしようもない感じ
絶望より深く堕ちてゆく 夜明け
 
紅い花の行く先は
投げ捨てられたの
誰もいない丘の片隅で 息絶えた

ねぇ いつの日か 手に入れるより
失ってゆくものの方が多くなるんでしょう?

最後の一雫がおちた
その瞬間 君は
何をみたの? 彼の未来を願って……

ah 本当はもう 知っていたのかな
終わりゆくものの すべて 永遠の在り方
in your die

I'm dreaming of rain
過去も未来も 消えてしまった君の
I'm dreaming of rose
すべて みせられた あの日 please please
I'm dreaming of night
二度と目覚めぬ様に祈りを込めて
I'm dreaming of love
甘く 輝いたイメージ please please yhe-

窓の向こう続くパーティーと
閉ざされた door に
背を向けてゆく君の軌跡に 囁いた

ねぇ いつの日も旅立ちゆく者
残されてく者の気持ち
知らずに羽ばたいてゆく in your game

I'm dreaming of wake
いつか安らぎを与え 飛び立つ様に
I'm dreaming of pain
愛のかけらを残して freeze freeze
I'm dreaming of rail
誰も交わらずにいた世界の意味を
I'm dreaming of love
強く 身勝手なイメージ freeze freeze

I'm dreaming of rain
過去も未来も 消えてしまった君の
I'm dreaming of rose
すべて みせられた あの日 please please
I'm dreaming of night
二度と目覚めぬ様に祈りを込めて
I'm dreaming of love
甘く 輝いたイメージ please please yhe- 

About the song: This song has quite an interesting arangement. The jazzy pianos are the standout feature, and the unusual melody also helps to make this a very memorable song. This song is the most 'cool' from the first kaleidscope album. As far as I know, "dreaming of love" hasn't been played live or released on any other discs. Considering how enjoyable this is, it's kind of a shame.

GARNET CROW song information 003- Sky

Name: Sky
Appeared on: first kaleidscope (1999), I'm waiting 4 you (2004), GARNET CROW Best (2005)
Alternate versions: The song was re-arranged for GARNET CROW's 4th album under the title of "Sky ~new arranged track~", and this version is also the one that appears on the Best album.
Lyrics: 
夕暮れの赤 夜にのまれて
彷徨いゆくの自由に

何かを願ったり 誰か(ひと)を想ったり
争いながら祈るの・・・今も
優しさだけじゃ こわれて

もしも七つの海を自在(じゆう)に渡る翼
その手に入れたなら 振り返らずに
君を連れて 天の星になる

愛すべき僕らの街で
いつか
誰かを傷つけたりしてる

愛される君の傍で
僕は
ただ見つめるだけの道化 um-

遠く呼ぶ声 迷いをうつす
記憶の中の 明日の光
行き場なくした あの日を・・・

大きな瞳に映した すべて抱きしめたいよ
ずっと永遠の様に 生まれ変わるの
季節は流れて 何度も続いてゆく

愛しい僕らの宇宙は
すべて
許しては また 壊してしまう

愛すべき僕らの世界(まち)で
今も
生み出す狂気の調べ

愛してた小さな生命(せかい)
何度も
尽きてゆくのを みつめていたの

愛すべき僕らの街で
今日も
目覚めたら 降り注いだ Sky  
About the song: This is GARNET CROW's first 'dark' song and one that sticks with its listeners for a long time. The lyrics are especially strong in this song, with phrases that stand out such as "If I could have the wings to fly free across the seven seas, / Without looking back / I'd take you with me and become a star in the sky." The original arrangement features heavy guitars and a hard, unceasing drumbeat. The sound and lyrics have laid down the foundations for the quality fans call "GARNET-ness", meaningful lyrics and a deep sound in any kind of song they attempt.  
The new arranged track version is intended as a reward for those fans who stuck with GARNET from the beginning. It's a lot lighter, with acoustic guitars and soft vocals, with relaxing sounds all the way through. The backing vocals are almost like the sounds of an owl. Both versions are magnificent.

Notable live appearances: It appeared in the Ninnaji livescope. The version played there was more like the new arranged track than the original.

GARNET CROW song information 002 - 二人のロケット

Name: Futari no Rocket (二人のロケット, Our Rocket)
Appeared on: first kaleidscope (1999); Futari no Rocket (2000); first soundscope (2001); GARNET CROW Best (2005), The Best History of GARNET CROW at the crest... (2010)
Alternate versions: There are three versions: the original 1999 version, the re-recording which appeared on first soundscope, and the cool smooth ver., a coupling song of the single. The cool smooth ver. switches some of the lyrics with others.
Lyrics:
一晩中考えても 解けなかった問題が
今日 目覚めたら ひらめく
夢見て 泣いて起きた
起きたら 忘れていた
どこか遠くで鳴るベルに
目を覚ます君のいる一日が 始まる

いつかは二人
何の迷いもなくなって
暮らせるのかな

お気に入りのビデオがない
君が誰かに貸したんだ
些細な事で僕ら こじれて背を向けて眠る
覗き込んだ寝顔に 思い出した冬の日
ケンカ別れの後の 電話の音 ためらいがちに

いつかは近づきすぎて
君の事さえ見えない日が
来るのかもしれないけど…

ほら煙りを上げて飛び出した
二人のロケット宙を舞うよ
軌道にのるまでが肝心
大気圏で揺れているよ for we
I can't read×2

▼so we call it paradise
we go on paradise×6
just live a day▲

ほんの少しの感動も 君と二人で感じたら
大切なものが ほら また一つ増えてゆくみたいで
すれ違うこともあるし 馴れ合う事もあるけど
君のいない日々なんてもう 想像する事も出来ない

いつかはすべて忘れて
消え去る瞬間が来るのなら
なおさら愛しいよ

ねぇ軌道にのったその続きは
愛のバジェット増やさなくちゃ
いつも墜落の危険が
隣り合わせの毎日だよ

煙りを上げて飛び出した
二人のロケット宙を舞うよ
悲しみなんて地上に残し
ゆらゆら揺れて彷徨うよ for we
I can't read×3  
▼▲ : At this point in the cool smooth ver., the lyrics are:
So we call it paradise, 
we go on paradise
Some day will we dream,
so we may be bright?
We go on paradise, 
love is here to stay.
I fell in love with you,
just live a day...
About the song: This song is another great example of early GARNET CROW, with crisp clean sounds and a great strings introduction. As the title suggests, it's a song about two people, and it's pretty intimate. Their relationship has its ups and downs, as evidenced by lyrics such as "My favourite video's gone / You've lent it to someone" and "When I look at your sleeping face, I remember that winter's day..." The rocket of the chorus also metaphorically reflects upon the state of their relationship: "Look! It's taking off and giving out smoke! / Our rocket's flying through space! / The time until it makes orbit is critical / It's wavering through the atmosphere for us..." Yuri's vocals are showcased well, showing her deep tones in the verses while in the chorus, her sound is much higher.
The cool smooth ver., arranged by Miguel Sa Pessoa, is a more laidback version of the song. In this version the sound of synths is far more apparent, and the vocals echo. It's very different in style to the original, and the vocals have been re-recorded too, with a more cute sound than before.

Tie-up: This song was used in advertising a show called "I'm MUSIC FREAK" on the Japanese TV channel MFTV.

Additional musicians: The first soundscope version features Tokunaga Hiroshi on bass and Kamei Toshikazu on drums. The cool smooth ver. has Miguel Sa Pessoa on keyboard.
 
Notable live appearances: This song appears in most GARNET CROW livescopes these days. The 2010 Best Tour version showed an interesting cartoon of two space travellers in a rocket on the screens during its performance.

GARNET CROW song information 001 - 君の家に着くまでずっと走ってゆく

 This post marks the beginning of a project for me and this site, namely, to write a GARNET CROW song encyclopedia. I hope you enjoy it and find it interesting! We'll start at the beginning with "Kimi no Uchi ni Tsuku made Zutto Hashitte yuku".

Name: "Kimi no Uchi ni Tsuku made Zutto Hashitte yuku" (君の家に着くまでずっと走ってゆく , I'll Keep on Running until I Reach Your House)
Appeared on: first kaleidscope (1999); Kimi no Uchi ni Tsuku made Zutto Hashitte Yuku (2000); first soundscope (2001); GARNET CROW Best (2005); The Best History of GARNET CROW at the crest... (2010)
Alternate versions: The version released on the single and album is very different to that of what's known as the "indies version." It's more mellow and relaxed, and also features some new lyrics.

Lyrics:
新しいコートに着替えて
気分を変えて飛び出した
離れて過ごしている時間はすぐに
blueな気分に襲われてゆく

生きてゆくことさえ意味もなくて
価値あるものなんて何もない様な気がして
野に咲く花にやけに感心したりして
無難に過ごしてゆくだけだった

君の家に着くまでずっと走ってゆくつもり
そのまんま転がって犬みたいにじゃれていようよ
今日と明日はずっと私だけ見つめていて
おながか空いたら tel してピザたべよう wow~

時には迷宮みたいな mind
やけにバカげた気分になる 投げやりな感じ
それでも孤独じゃ淋しい生き物で
すぐに君にあいたくなる

君の笑顔に逢えばなんとなく幸せになる
そんなわかりやすいもの 毎日は簡単に happy・・・?
過ぎてゆく時間に戸惑うなんて どうかしていたんだ
また忘れそうになったら あの歌をうたって wow~

Don't worry everyone
We lived for we come home, everything, any way
懐かしく想う 何処にいても始まるから
starting up brand new day
君と分け合ってゆく
follow you now ・・・・・・ through

(maybe someday woo baby
and we'll be sleeping
with the TV on.
good night good night for you

I wanna stay together woo darling
to lovin' that all last forever.
good night good night for you
・・・・・・)
The lyrics in brackets are from the single version only.

About the song: This song is particularly cheery and playful, almost childishly so. Reminiscent of first loves and youth, being a particularly fitting beginning to GARNET CROW's expansive career. The lyrics are simple, pure and happy: "If we get hungry, we'll call for a pizza, wow~" The indies version is filled with sounds of electric organs and is more up-tempo, while the single version is slower, and more relaxing. Which do you prefer?

Additional musicians: In the single version, keyboard was provided by Miguel Sa Pessoa, backing vocals by Michael Africk, acoustic guitar by Aaron Hsu-Flanders and saxophone by 横路竜昇 (I'm not sure of the reading for this name.)

Notable live appearances: In the Ninnaji live, this song was played. During the introduction, Yuri told off Okamoto for playing too fast, a comical moment that made the crowd laugh.